Localization and translation (לוקליזציה ותרגום) ב-שופיפיי עוסקים בהתאמת חנות לשפות ושווקים שונים. שופיפיי מפרידה בין הוספת שפה, תרגום תוכן, פרסום השפה וניהול השפה בתוך Markets (שווקים).
שפה פעילה משפיעה על כתובות URLURL / כתובת קישורURL (כתובת קישור) היא הכתובת הייחודית של כל עמוד, מוצר, קולקציה או משאב בחנות Shopify (שופיפיי) — מה שמופיע בשורת הדפדפן ומשמש לניווט, שיתוף, ו-SEO.פתיחה במילון, SEO (קידום אורגני), תפריטים, עמודי מוצר, CheckoutCheckout / קופהCheckout (קופה) הוא תהליך התשלום בחנות Shopify (שופיפיי) — שלושת המסכים שמובילים את הלקוח מהעגלה דרך פרטי משלוח ותשלום ועד לעמוד אישור ההזמנה.פתיחה במילון (תשלום), התראות ודפי מדיניות. לכן לא מספיק לתרגם כמה טקסטים ולפרסם.
דרישות ושיקולים
כדי להציג חנות בכמה שפות צריך ThemeTheme / תבניתTheme (תבנית) היא קובץ העיצוב והלוגיקה של חזית החנות ב-Shopify (שופיפיי) — היא קובעת את המראה, מבנה הדפים, הפונטים, הצבעים והתנהגות כל רכיב שהלקוח רואה.פתיחה במילון (תבנית) שתומכת בתרגום ואפליקציית תרגום כמו Translate & Adapt (תרגום והתאמה) או אפליקציה מתאימה אחרת.
בדקו אילו משאבים ניתנים לתרגום: מוצרים, קולקציות, דפים, בלוגים, תפריטים, מטא-שדות, התראות ותוכן אפליקציות. תוכן שמגיע מאפליקציה לא תמיד מתורגם דרך אותם כלים.
URLs ו-SEO
שופיפיי יכולה ליצור URLURL / כתובת קישורURL (כתובת קישור) היא הכתובת הייחודית של כל עמוד, מוצר, קולקציה או משאב בחנות Shopify (שופיפיי) — מה שמופיע בשורת הדפדפן ומשמש לניווט, שיתוף, ו-SEO.פתיחה במילון מקומי לשפה, למשל נתיב שפה או דומיין/תת-דומיין לפי הגדרות Markets. לכל שפה צריך לבדוק כותרות, תיאורי מטא, Handles (כתובות), CanonicalCanonical / CanonicalCanonical הוא תג HTML בחנות Shopify (שופיפיי) שמסמן ל-Google איזו גרסה של עמוד היא ה'רשמית' — כשיש מספר URLs שמובילים לאותו תוכן.פתיחה במילון (כתובת קנונית) ומפת אתר.
הוספת ופרסום שפה
הוסיפו Language (שפה) באדמין, חברו אפליקציית תרגום, תרגמו משאבים, בדקו תצוגה מקדימה ורק אז פרסמו את השפה ללקוחות.
אם השפה קשורה לשוק מסוים, הגדירו אותה בתוך Markets כדי שהלקוחות יקבלו את השפה, המטבע והדומיין המתאימים.
ניהול שפות קיימות
אפשר Unpublish (לבטל פרסום) שפה בלי למחוק את התרגומים, או Delete (למחוק) שפה כאשר כבר לא צריך אותה. לפני מחיקה, יצאו או תעדו תרגומים חשובים.
כאשר משנים Default language (שפת ברירת מחדל), בדקו את החנות, CheckoutCheckout / קופהCheckout (קופה) הוא תהליך התשלום בחנות Shopify (שופיפיי) — שלושת המסכים שמובילים את הלקוח מהעגלה דרך פרטי משלוח ותשלום ועד לעמוד אישור ההזמנה.פתיחה במילון, התראות ו-SEO. שינוי ברירת מחדל הוא שינוי רחב ולא פעולה קוסמטית.
בדיקות לפני פרסום
בדקו עמוד בית, עמוד מוצר, קולקציה, עגלה, CheckoutCheckout / קופהCheckout (קופה) הוא תהליך התשלום בחנות Shopify (שופיפיי) — שלושת המסכים שמובילים את הלקוח מהעגלה דרך פרטי משלוח ותשלום ועד לעמוד אישור ההזמנה.פתיחה במילון, מיילים, מדיניות, תפריטים, חיפוש, פילטרים, אפליקציות ושגיאות תרגום במובייל ובדסקטופ.
שמרו תהליך תחזוקה: כל מוצר, מבצע, מדיניות או עמוד חדש צריכים תרגום לפני שהם מפורסמים לשוק שמקבל את השפה.
שאלות נפוצות
האם הוספת שפה מתרגמת את החנות אוטומטית?
לא. הוספת שפה יוצרת יכולת לפרסם שפה, אבל צריך לתרגם את התוכן באמצעות Translate & Adapt או אפליקציה אחרת ולבדוק את החנות.
מה ההבדל בין ביטול פרסום למחיקת שפה?
ביטול פרסום מסתיר את השפה מהלקוחות בלי למחוק את התרגומים. מחיקה מסירה את השפה ולכן דורשת זהירות ותיעוד.