בשופיפיי, תוויות הן לא חלק מהתבנית הגרפית אלא ממערכת תרגום נפרדת שנגישה דרך `Online Store` → `Themes` → `Edit default theme content`. כל שדה בממשק — כולל תהליך ה-Checkout — מקבל מפתח טקסט עצמאי שאפשר לדרוס. זה מאפשר לשנות למשל את התווית "Tip" (טיפ) ל-"Donation" (תרומה) לצורכי קמפיין, בלי לכתוב שורת Liquid אחת.

בחנות עברית מדובר בכלי קריטי: כל תווית ברירת המחדל מגיעה באנגלית, ועריכת תוכן התבנית היא הדרך הרשמית לתרגם כפתורים, placeholders, הודעות ולידציה ושגיאות מערכת לעברית תקנית. חשוב לא לדלג על אזור `Checkout & system` — זה האזור שמכיל תוויות שלא נראות בעורך הוויזואלי אבל מופיעות ללקוח ברגעים קריטיים כמו כישלון תשלום או שגיאת כתובת.